تبلیغات
متن و ترجمه آهنگ های خارجی
  • متن و ترجمه آهنگ های خارجی

  • تبلیغات یک
    موضوعات

    برچسب‌ها

    نویسندگان
    تبلیغات سه

    He said the way my blue eyes shined

    بهم گفت اونطوری که چشمای آبی من می درخشیدند

     

    Put those Georgia stars to shame that night

    باعث میشد ستاره های جورجیا خجالت بکشن

     

    (داره درخشش چشمهای تیلور رو با درخشش ستاره ها مقایسه میکنه

    جورجیا یه جایی هست که هوای صافی داره و تعطیلات اونجا میرن)

     

    I said: "That's a lie"

    من بهش گفتم : این دروغه


    Just a boy in a Chevy truck

    فقط یه پسر توی یه وانت

     

    That had a tendency of getting stuck on back roads at night

    که شبها همش توی خیابون های فرعی گیر میکرد

     

    (تو یکی از مصاحبه هاش تیلور گفته بود توی یه تعطیلات تابستونی با یه

    پسری آشنا شده و کل تابستان رو با اون خوش گذرونده این چیزهایی هم که

    داره میگه احتمالا خصوصیات همون پسره بوده. پسره بهش میگه چشمات

    مثل ستاره ها میدرخشن ولی تیلور میگه این دروغه اون پسری که یه وانت

    بزرگ داره و همش توی جاده فرعی گیر میکنه چشماش میدرخشه در واقع

    داره میگه این چشمهای تو هستند که میدرخشن نه چشمهای من اسم پسره هم

    طبق گفته های غیر رسمی Brandon Borello)

     

    And I was right there beside him all summer long

    و من کل تابستون رو اونجا پیش اون بودم

     

    And then the time we woke up to find that summer gone

    و همینکه به خودمون اومدیم فهمیدیم که تابستون تموم شده

     

    (خیلی بهشون خوش گذشته)

     

    But when you think Tim McGraw

    اما وقتی که به تیم مک گرا فکر میکنی

     

    I hope you think my favorite song

    امیدوارم یاد آهنگ مورد علاقه ام بیافتی

     

    (یادم میاد تیلور تو یکی از مصاحبه هاش می گفت پسره خیلی به

    آهنگ تیم مک گرا علاقه داشته داشته و همیشه توی ماشین با هم

    دیگه اهنگ هاش رو گوش می کردند تیم مک گرا خواننده سبک

    کانتری هست که چند تا از آهنگ هاش رو تو وبلاگ گذاشتم تیلور

    تو یکی دیگه از مصاحبه هاش هم گفت که اهنگ مورد علاقشون

    آهنگ Can't Tell Me Nothing از تیم مک گرا بوده)

     

    The one we danced to all night long

    اون موقعی که تمام طول شب می رقصیدیم

     

    The moon like a spotlight on the lake

    و ماه مثل نورافکن  تمام دریاچه رو روشن کرده بود

     

    شروع کورس آهنگ

    When you think happiness

    وقتی که به شادی فکر میکنی

     

    I hope you think that little black dress

    امیدوارم یاد اون لباس مشکی کوتاه من بیافتی

     

    Think of my head on your chest

    یاد اون موقعی که سرم رو روی سینه هات میذاشتم

     

    And my old faded blue jeans

    و اون شلوار جین قدیمی و رنگ و رو رفته من

     

    When you think Tim McGraw

    وقتی که به تیم مک گرا فکر میکنی

     

    I hope you think of me

    امیدوارم که یاد من بیافتی

    پایان کورس آهنگ

     

    September saw a month of tears

    ماه سپتامبر مثل یه ماه پر از اشک بود

     

    (Saw اینجا یا مثال یا حکم چیزی رو داشتن

    ماه سپتامبر یعنی موقعی که تعطیلات تموم میشه)

     

    And thanking God that you weren't here

    و خدا رو شکر میکنم که تو اینجا نبودی

     

    To see me like that

    که اون حال من رو ببینی

     

    But in a box beneath my bed

    اما تو جعبه زیر تختم

     

    Is a letter that you never read

    یه نامه ای هست که هیچ وقت نخوندی

     

    From three summers back

    واسه تابستون سه سال قبل

     

    (این آهنگ مال هشت سال پیش هست پس تابستون

    سه سال قبل میشه وقتی تیلور پانزده سالش بوده)

     

    It's hard not to find it all a little bitter sweet

    سخت نیست که بفهمی همه این اتفاقات یه مقداری تلخ و شیرین بوده

     

    (یه جور دیگه ترجمه ش میکنم سخته که فک کنی یه چیز تلخ و شیرین

    نبوده، به خاطر اینکه توی تعطیلات با پسره آشنا شده بوده و این واسش

    شیرین بوده و چون تابستون زود تموم می شده واسش تلخ بوده این جور

    رابطه ها توی فرهنگ اونها هست مدت کوتاهی تو تعطیلات با کسی

    دوست میشن و وقتی که تعطیلات تموم میشه بر میگردن به زندگی عادی)

     

    And looking back on all of that, it's nice to believe

    و به همه چیزهایی که گذشته نگاه کن، خوبه که باور کنی

     

    (خوبه که باور کنی تلخ و شیرین بوده)

     

    When you think Tim McGraw

    وقتی که به تیم مک گرا فکر میکنی

     

    I hope you think my favorite song

    امیدوارم یاد آهنگ مورد علاقه ام بیافتی

     

    The one we danced to all night long

    اون موقعی که تمام طول شب می رقصیدیم

     

    The moon like a spotlight on the lake

    و ماه مثل نورافکن  تمام دریاچه رو روشن کرده بود

     

    تکرار کورس

     

    And I'm back for the first time since then

    برای اولین از اون موقع برگشتم به اونجا

     

    I'm standing on your street

    توی خیابونی که دیدمت ایستادم

     

    (بعد از اون تابستون برای اولین بار برگشتم

    جایی برای اولین بار همدیگه رو دیده بودیم)

     

    And there's a letter left on your doorstep

    و یه نامه روی پلکان ورودی ماشین گذاشتم

     

    (اول شعر گفته بود یه وانت بزرگ بار کشی داره

    به خاطر همین یه پلکان جلوی درب ماشین داره)

     

    And the first thing that you'll read is

    و اولین چیزی که توش میخونی اینه:

     

    When you think Tim McGraw

    وقتی که به تیم مک گرا فکر میکنی

     

    I hope you think my favorite song

    امیدوارم یاد آهنگ مورد علاقه ام بیافتی

     

    Someday you'll turn your radio on

    یه روز وقتی که رادیو رو روشن میکنی

     

    I hope it takes you back to that place

    امیدوارم که تو رو ببره به اون مکان

     

    (ببره به اونجایی که با هم مدتی رو گذروندیم)

     

    تکرار کورس

     

    He said the way my blue eyes shined

    بهم گفت اونطوری که چشمای آبی من می درخشیدند

     

    Put those Georgia stars to shame that night

    باعث میشد ستاره های جورجیا خجالت بکشن

     

    I said: "That's a lie"

    من بهش گفتم : این دروغه





    ترجمه های مرتبط: لیست تمامی آهنگ های ترجمه شده از Taylor Swift ،




    برچسب‌ها: متن و ترجمه tim mcgraw از Taylor Swift. متن و ترجمه tim mcgraw از تیلور سویفت.دانلود آهنگ tim mcgraw.معنی آهنگ تیلور سویفت.متن آهنگ tim mcgraw.تکست آهنگ tim mcgraw.معنی اهنگ tim mcgraw از تیلور سویفت Taylor Swift.متن و ترجمه ترجمة آهنگ تیلور سویفت.معنی tim mcgraw.دانلود متن آهنگ زیبای Taylor Swift.جدیترین متن آهنگTaylor Swift .دانلود تکست آهنگ tim mcgraw.تکست آهنگ تیلور سویفت Taylor Swift.دانلود تیلور سویفت.Taylor Swift Lyrics.tim mcgraw lyrics .توضیح کامل آهنگ tim mcgraw از تیلور سویفت و Taylor Swift. لیریک و ترجمه ترجمة آهنگ tim mcgraw.لیریک و متن و ترجمه ترجمة آهنگ خارجی tim mcgraw. بهترین متن و ترجمه ترجمة آهنگ های تیلور سویفت و Taylor Swift.دانلود لیریک آهنگ tim mcgraw از Taylor Swift

    تاریخ : سه شنبه 27 مهر 1395 | 04:21 ب.ظ | نویسنده : آ ف | نظرات()


    سه شنبه 27 مهر 1395 06:34 ب.ظ
    خیلی خوبه اهنگش من که خیلی دوستش دارم

    لطفا اگه میشه اهنگ جدید لیتل میکس shout out to my ex رو ترجمه کنید ممنون
     
    لبخندناراحتچشمک
    نیشخندبغلسوال
    قلبخجالتزبان
    ماچتعجبعصبانی
    عینکشیطانگریه
    خندهقهقههخداحافظ
    سبزقهرهورا
    دستگلتفکر

    
    تبلیغات دو
    درباره

      دوستان خواهشا درخواست ترجمه آهنگ نفرستید حدود هزار تا ترجمه درخواستی دارم که انجام نشده،و نمیرسم ترجمه هاتون رو انجام بدم و فقط باعث ناراحتی من و خودتون میشه، ممنون از همکاریتون
    ترجمه مورد نظر خود را پیدا کنید



      جستجو در میهن لیریک

    تبلیغات چهار
    پیوندهای روزانه
    کدهای اختصاصی
    

    تمام حقوق نزد این سایت محفوظ می باشد و کپی برداری فقط با ذکر منبع و لینک بلامانع میباشد.
    مدیر و مترجم وبلاگ: آ.ف