تبلیغات
متن و ترجمه آهنگ های خارجی
  • متن و ترجمه آهنگ های خارجی

  • تبلیغات یک
    موضوعات

    برچسب‌ها

    نویسندگان
    تبلیغات سه

    Came into this world, daddy's little girl

    به این دنیا اومدم، دختر کوچولوی بابا

     

    And daddy made a soldier out of me

    و پدرم از من یه سرباز ساخت

     

    (یعنی از من یه آدم قوی ساخت)

     

    Daddy made me dance and daddy held my hand

    پدرم کاری کرد که رقص یاد بگیرم و پدرم دستم رو گرفت (بهم کمک کرد)



    And daddy liked his whiskey with his tea

    پدرم عاشق ویسکی همراه با چای بود

     

    (البته منظورش از این چای های گرم نیست بهشون میگن چای یخ

    که اول چای رو شیرین میکنن میذارن خنک بشه و چند تا تکه یخ

    توش میندازن با آب لیمو که مصرفش با مشروب مرسوم هست)

     

    And we rode motorcycles, blackjack, classic vinyl

    موتور سواری میکردیم، بلک جک، کلایسک وینیل

     

    (بلک جک یعنی قمارخانه و کازینو، وینیل هم به این صفحه دیسک

    های قدیمی میگن که توی گرامافون میذاشتن و آهنگ گوش میکردن)

     

    Tough girl is what I had to be

    یه دختر قوی چیزی بود که مجبور بودم باشم

     

    He said, Take care of your mother

    بهم میگفت که مراقب مادرت باش

     

    Watch out for your sister

    و به خواهرت توجه کن

     

    And that's when he gave to me

    و این همون وقتی بود که من (یاد) میداد

     

    شروع کورس

    With his gun and his head held high, he told me not to cry

    با اسلحه ش و سرش رو که بالا بود، به من میگفت که گریه نکنم

     

    (head held high یعنی کسی که اعتماد به نفس داره حتی موقع شکست خوردن)

     

    My daddy said shoot, my daddy said shoot

    پدرم می گفت شلیک کن، پدرم می گفت شلیک کن

     

    (بازی با کلمات داره با تفنگ شلیک کردن منظورش اینه که

    مشکلات رو حل کردن یا همون shoot problem away هست)

     

    With his right hand on his rifle, he swore it on the bible

    با اسلحه ای که دست راستش داشت، قسم میخورد که تو انجیل اومده

     

    My daddy said shoot, my daddy said shoot

    پدرم می گفت شلیک کن، پدرم می گفت شلیک کن

     

    (بازم بازی با کلمات داره و منظورش همون شلیک کردن به مشکلات

    هست از انجیل به این دلیل استفاده کرده که خیلی از کسایی که توی

    آمریکا مخالف قانون حمل اسلحه هستن معتقدن که حمل اسلحه خلاف

    قوانین مذهبی هست به همین خاطر پدرش میگه تو به فکر این چیز ها

    نباش و حمل اسلحه تو انجیل اومده و فقط به سمت مشکلات شلیک کن)

     

    He held me in his arms and he taught me to be strong

    من رو توی آغوشش میگرفت و بهم یاد میداد که قوی باشم

     

    He told me when he's gone, Here's what you do

    بهم میگفت وقتی که (از دنیا) رفت، این ها کارهایی هست که باید انجام بدم..

     

    When trouble comes in town and men like me come around

    وقتی که مشکلات توی شهر میان و مردهایی مثل من (پدرت) پیداشون میشه

     

    (در واقع پدرش داره بهش هشدار میده که اگه با مردهایی مثل من رو به رو

    شدی چی کار کنی، دلیلش خیلی نمی دونم شاید به خاطر خیانتی بوده که به

    بیانسه کرده و یه ازدواج دیگه انجام داده بود و یه فرزند دیگه ای هم داشت)

     

    My daddy said shoot, my daddy said shoot

    پدرم می گفت شلیک کن، پدرم می گفت شکلیک کن

    شروع کورس

     

    Daddy made me fight, it wasn't always right

    پدرم بهم یاد داد که بجنگم، همیشه حق با اون نبود

     

    But he said, Girl, it's your second amendment

    ولی بهم میگفت دخترم این متمم دوم تو هست

     

    (متمم دوم همون قانون حق استفاده از اسلحه هست که توی آمریکا

    سالهاس اجرا میشه، استفاده از اسلحه و شلیک کردن توی این آهنگ

    گنگ به نظر میرسه ولی به طور کلی منظورش از استفاده از اسلحه

    از بین بردن مشکلات و مقابله با اونهاس که این کار رو تشبیه به

    استفاده واقعی از اسلحه کرده همونطور که گفتم بازی با کلمات داره)

     

    He always played it cool, but daddy was no fool

    اون همیشه آروم بود، ولی پدرم یه احمق (ساده لوح نبود)

     

    (play it cool یعنی کسی همیشه اروم و به دور از احساس رفتار میکنه)

     

    And right before he died he said, Remember

    و درست قبل از اینکه بمیره بهم گفت اینا رو به یاد داشته باش

     

    (منظور از die اینجا ترک کردن هست بعد از اینکه ماجرای خیانت پدر

    سال دو هزار و یازده بیانسه فاش شد مادرش ازش طلاق گرفت و بیانسه

    هم دیگه اجازه نداد که پدرش مدیر برنامه هاش باشه)

     

    He said, Take care of your mother

    بهم میگفت که مراقب مادرت باش

     

    Watch out for your sister

    و به خواهرت توجه کن

     

    And that's when daddy looked at me...

    و این همون وقتی بود که من نگاه کرد

     

    تکرار کورس

     

    My daddy warned me about men like you

    پدرم در مورد مردهایی مثل تو بهم هشدار داده بود

     

    (همونطور که توی اون بخش men like me come around بهتون گفتم پدر

    بیانسه بهش میگفته که مواظب باش گیر مردای خیانت کاری مثل پدرت نیافتی)

     

    He said, Baby girl, he's playing you, he's playing you

    بهم میگفت دختر عزیزم اون داره باهات بازی میکنه، داره باهات بازی میکنه

     

    (یه سری شایعات هم در مورد اینکه جی زی به بیانسه خیانت کرده وجود داره

    همونطور هم که میدونید میگفتن پدر بیانسه با جی زی مشکل داشته، بیانسه داره

    میگه توی همچین شرایطی به خاطر چیزهایی که پدرش بهش یاد داده قوی میمونه

    و به مست مشکلات شلیک میکنه و اونا رو از بین میبره)

     

    My daddy warned me about men like you

    پدرم در مورد مردهایی مثل تو بهم هشدار داده بود

     

    He said, Baby girl, he's playing you, he's playing you

    بهم میگفت دختر عزیزم اون داره باهات بازی میکنه، داره باهات بازی میکنه

     

    Cause when trouble comes in town and men like me come around

    چون وقتی که مشکلات توی شهر میان و مردهایی مثل من پیداشون میشه

     

    My daddy said shoot, my daddy said shoot

    پدرم می گفت شلیک کن، پدرم می گفت شکلیک کن

     

    Cause when trouble comes in town and men like me come around

    چون وقتی که مشکلات توی شهر میان و مردهایی مثل من پیداشون میشه

     

    My daddy said shoot, my daddy said shoot

    پدرم می گفت شلیک کن، پدرم می گفت شکلیک کن

     

    Good job, Bey

    کارت خوب بود بیانسه

     



    ترجمه های مرتبط: لیست تمامی آهنگ های ترجمه شده از Beyonce ،




    برچسب‌ها: متن و ترجمه Daddy Lessons از Beyonce. متن و ترجمه Daddy Lessons از بیانسه.دانلود آهنگ Daddy Lessons.معنی آهنگ بیانسه.متن آهنگ Daddy Lessons.تکست آهنگ Daddy Lessons.معنی اهنگ Daddy Lessons از بیانسه Beyonce.متن و ترجمه ترجمة آهنگ بیانسه.معنی Daddy Lessons.دانلود متن آهنگ زیبای Beyonce.جدیترین متن آهنگBeyonce .دانلود تکست آهنگ Daddy Lessons.تکست آهنگ بیانسه Beyonce.دانلود بیانسه.Beyonce Lyrics.Daddy Lessons lyrics .توضیح کامل آهنگ Daddy Lessons از بیانسه و Beyonce. لیریک و ترجمه ترجمة آهنگ Daddy Lessons.لیریک و متن و ترجمه ترجمة آهنگ خارجی Daddy Lessons. بهترین متن و ترجمه ترجمة آهنگ های بیانسه و Beyonce.دانلود لیریک آهنگ Daddy Lessons از Beyonce

    تاریخ : شنبه 1 آبان 1395 | 05:12 ب.ظ | نویسنده : آ ف | نظرات()


    سه شنبه 11 آبان 1395 12:43 ب.ظ
    واقعا ترجمه هاتون عالین. وای که چقدر خوب توضیح دادین. کلا منظور شعر رو با توجه به فرهنگ خارجی ها میرسونید.
    پاسخ آ ف:
    پردیس
    سه شنبه 4 آبان 1395 02:30 ق.ظ
    مرسی
    یه خواهش دیگه
    میشه لطفا اهنگcloser ازthe Chainsmokers و هالزی رو ترجمه کنی..این اهنگ عالیه الانم ک خیلی رو بورسه...30روزه رتبه اول آیتونزه...
    پاسخ آ ف:
    یکشنبه 2 آبان 1395 09:37 ق.ظ
    واقعا مرسی ارزو
    بیانسه عشقه
    لطفا اهنگ ازش بیشتر ترجمه کن
    مرسی
    پاسخ آ ف:
     
    لبخندناراحتچشمک
    نیشخندبغلسوال
    قلبخجالتزبان
    ماچتعجبعصبانی
    عینکشیطانگریه
    خندهقهقههخداحافظ
    سبزقهرهورا
    دستگلتفکر

    
    تبلیغات دو
    درباره

      دوستان خواهشا درخواست ترجمه آهنگ نفرستید حدود هزار تا ترجمه درخواستی دارم که انجام نشده،و نمیرسم ترجمه هاتون رو انجام بدم و فقط باعث ناراحتی من و خودتون میشه، ممنون از همکاریتون
    ترجمه مورد نظر خود را پیدا کنید



      جستجو در میهن لیریک

    تبلیغات چهار
    پیوندهای روزانه
    کدهای اختصاصی
    

    تمام حقوق نزد این سایت محفوظ می باشد و کپی برداری فقط با ذکر منبع و لینک بلامانع میباشد.
    مدیر و مترجم وبلاگ: آ.ف