تبلیغات
متن و ترجمه آهنگ های خارجی
  • متن و ترجمه آهنگ های خارجی

  • تبلیغات یک
    موضوعات

    برچسب‌ها

    نویسندگان
    تبلیغات سه

    Look at you kids with your vintage music

    به شما بچه ها نگاه میکنم با اهنگ های قدیمی تون

     

    (Vintage به اهنگ های قدیمی و کلاسیک میگن، لانا معتقد

    هست که نسل امروزی هم به این جور آهنگ ها گوش میدن)

     

    Coming through satellites while cruising

    وقتی که داری سفر میکنی به میان ماهواره ها میری

     

    (satellite اینجا منظورش رادیو هست، منظورش اینه که

    توی ماشین و هنگام سفر این آهنگ ها رو گوش میدن)


    You're part of the past, but now you're the future

    شما بخشی از گذشته بودین، اما الان شما آینده هستین

     

    Signals crossing can get confusing

    برخورد سیگنال ها میتونه گیج کننده باشه

     

    (مفهومش کمی گنگ هست با توجه به اینکه از گذشته و آینده داره صحبت

    منظور از سیگنال میتونه همون تضاد و تفاوت های بین گذشته و آینده باشه

    مفهوم دومش هم که به نظرم احتمالش خیلی بیشتره همون تداخل سیگنال های

    رادیویی با بقیه امواج باشه لانا میگه با توجه به اینکه الان امواج های اینترنتی

    موبایلی و بقیه چیزها همه جا رو فرا گرفته عجیب و گیج کننده هست که هنوزم

    نسل امروزی از رادیو استفاده میکنن و آهنگ های Vintage گوش میدن)

     

    It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy

    همین دلیل کافی هست که احساس دیوونگی بهت دست بده

     

    Sometimes, it's enough just to make you feel crazy

    بعضی وقتها همین دلیل کافی هست که احساس دیوونگی بهت دست بده

     

    شروع کورس

    You get ready, you get all dressed up

    تو آماده میشی، لباس هات رو میپوشی

     

    To go nowhere in particular

    ولی به هیچ جای خاصی (نمیخوای) بری

     

    Back to work or the coffee shop

    به سر کار برمیگردی یا میری کافی شاپ

     

    (داره به یکنواختی زندگی اشاره میکنه)

     

    Doesn't matter cause it's enough to be young and in love

    مهم نیست چون همین دلیل کافی هست برای اینکه جوون و عاشق باشی

     

    To be young and in love

    برای اینکه جوون و عاشق باشی

    پایان کورس

     

    Look at you kids, you know you're the coolest

    به شما بچه ها نگاه میکنم، میدونید که بهترین (باحال) هستین

     

    The world is yours and you can't refuse it

    دنیا واسه شماست و نمی تونید ازش رد بشین

     

    Seen so much, you could get the blues

    خیلی وقتها دیده میشه که تو افسرده و غمگین میشی

     

    (معنی تاثیر گذاری روی بقیه هم میده)

     

    But that don't mean that you should abuse it

    اما این به معنی معنی نیست که باید ازش بد استفاده کنی

     

    Though It's enough just to make you go crazy, crazy, crazy

    هرچند همین کافی هست که تو رو به دیوونگی برسونده

     

    I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy

    میدونم همین کافی هست که تو رو به دیوونگی برسونده

     

    تکرار کورس

     

    Don't worry baby, don't worry baby

    نگران نباش عزیزم

     

    And It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy

    و همین کافی هست که من رو به دیوونگی برسونده

     

    It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy

    همین کافی هست که من رو به دیوونگی برسونده

     

    I get ready, I get all dressed up

    من اماده میشم، لباس هام رو میپوشم

     

    To go nowhere in particular

    ولی به هیچ جای خاصی (نمیخوام) برم

     

    It doesn't matter if I'm not enough

    اهمیت نداره اگه من کافی (اماده) نیستم

     

    For the future or the things to come

    برای آینده و اتفاقای که قراره بیافته

     

    Cause I'm young and in love

    چون من جوون و عاشق هشتم

     

    I'm young and in love

    من جوون و عاشق هشتم

     

    Don't worry baby, don't worry baby, don't worry baby

    نگران نباش عزیزم، نگران نباش عزیزم





    ترجمه های مرتبط: لیست تمامی آهنگ های ترجمه شده از Lana Del Rey ،




    برچسب‌ها: متن و ترجمه Love از lana del rey. متن و ترجمه Love از لانا دل ری.دانلود آهنگ Love.معنی آهنگ لانا دل ری.متن آهنگ Love.تکست آهنگ Love.معنی اهنگ Love از لانا دل ری lana del rey.متن و ترجمه ترجمة آهنگ لانا دل ری.معنی Love.دانلود متن آهنگ زیبای lana del rey.جدیترین متن آهنگlana del rey .دانلود تکست آهنگ Love.تکست آهنگ لانا دل ری lana del rey.دانلود لانا دل ری.lana del rey Lyrics.Love lyrics .توضیح کامل آهنگ Love از لانا دل ری و lana del rey. لیریک و ترجمه ترجمة آهنگ Love.لیریک و متن و ترجمه ترجمة آهنگ خارجی Love. بهترین متن و ترجمه ترجمة آهنگ های لانا دل ری و lana del rey.دانلود لیریک آهنگ Love از lana del rey

    تاریخ : پنجشنبه 5 اسفند 1395 | 03:36 ب.ظ | نویسنده : آ ف | نظرات()


    سمیه
    شنبه 14 اسفند 1395 07:17 ب.ظ
    آرزو جان کارت عالیه، فقط یه خواهشی که دارم اینه که بیشتر از لانا ترجمه کن مثلا آهنگ gods & monsters
    فاطمه
    جمعه 6 اسفند 1395 08:08 ب.ظ
    درود میشه لطفا اهنگ
    something just like this از cold play و the chainsmokers رو بزارید؟
    Djawad
    پنجشنبه 5 اسفند 1395 08:36 ب.ظ
    واقعا ای ول کارت عالیه
    اونم با این سرعت
    من تو این زمینه از میهن لیریک بهتر ندیدم
    پاسخ آ ف:
    افشین
    پنجشنبه 5 اسفند 1395 07:06 ب.ظ
    این اهنگ عالیه بسیار زحمت کشدید.فقط لطفا اهنگ از ویکندi fill it coming
     
    لبخندناراحتچشمک
    نیشخندبغلسوال
    قلبخجالتزبان
    ماچتعجبعصبانی
    عینکشیطانگریه
    خندهقهقههخداحافظ
    سبزقهرهورا
    دستگلتفکر

    
    تبلیغات دو
    درباره

      دوستان خواهشا درخواست ترجمه آهنگ نفرستید حدود هزار تا ترجمه درخواستی دارم که انجام نشده،و نمیرسم ترجمه هاتون رو انجام بدم و فقط باعث ناراحتی من و خودتون میشه، ممنون از همکاریتون
    ترجمه مورد نظر خود را پیدا کنید



      جستجو در میهن لیریک

    تبلیغات چهار
    پیوندهای روزانه
    کدهای اختصاصی
    

    تمام حقوق نزد این سایت محفوظ می باشد و کپی برداری فقط با ذکر منبع و لینک بلامانع میباشد.
    مدیر و مترجم وبلاگ: آ.ف