تبلیغات
متن و ترجمه آهنگ های خارجی
  • متن و ترجمه آهنگ های خارجی

  • تبلیغات یک
    موضوعات

    برچسب‌ها

    نویسندگان
    تبلیغات سه

    I'll undress you, cause you're tired

    من لباست رو در میارم، چون تو خسته ای

     

    Cover you as you desire

    اون لباسی رو که دوس داری تن تو میکنم

     

    When you fall asleep inside my arms

    تا وقتی که توی آغوش من به خواب بری

     

    May not have the fancy things

    ممکنه خیلی رویایی نباشه

     

    But I'll give you everything

    اما من همه چیز بهت میدم

     

    You could ever want, it's in my arms

    هر چیزی رو که دلت بخواد، توی آغوش منه

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will give you everything

    و من همه چیز بهت خواهم داد

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will be all yours tonight

    و من امشب برای تو خواهم بود

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will give you everything

    و من همه چیز بهت خواهم داد

     

    I will be right by your side

    من کنار تو خواهم بود

     

    شروع کورس

    If I can't find the cure, I'll

    اگه (واسه دردهات) درمانی پیدا نکنم

     

    I'll fix you with my love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    No matter what you know, I'll

    مهم نیست که چی میدونی

     

    I'll fix you with my love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    And if you say you're okay

    و اگه تو بگی حالت خوبه

     

    I'm gonna heal you anyway

    به هر حال من درمانت میکنم

     

    (منظورش اینه که اگه حتی به دروغ بهش بگه حالش خوبه

    بازهم متوجه میشه و سعی میکنه که دردهاش رو درمان کنه)

     

    Promise I'll always be there

    بهت قول میدم همیشه کنارت باشم

     

    Promise I'll be the cure, be the cure

    بهت قول میدم که درمانت کنم

    پایان کورس

     

    Rub your feet, your hands, your legs

    دست و پاهات رو نوازش میکنم

     

    (feet میشه مچ پا به پایین، leg میشه ساق پا

    منظورش از rub همون نوازش کردن یا ماساژ

    دادن برای رفع خستگی هست)

     

    Let me take care of it, babe

    عزیزم بذار ازت مراقبت کنم

     

    Close your eyes, I'll sing your favorite song

    چشم هات رو ببند تا اهنگ مورد علاقه ت رو بخونم

     

    I wrote you this lullaby

    برات این لالایی رو نوشتم

     

    Hush now baby, don't you cry

    اروم باش عزیزم، گریه نکن

     

    Anything you want could not be wrong

    هر چیزی که تو بخوای نمی تونه وجود نداشته باشه (امکان پذیر نباشه)

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will give you everything

    و من همه چیز بهت خواهم داد

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will be all yours tonight

    و من امشب برای تو خواهم بود

     

    So baby tell me yes

    پس عزیزم بهم بگو اره

     

    And I will give you everything

    و من همه چیز بهت خواهم داد

     

    I will be right by your side

    من کنار تو خواهم بود

     

    تکرار کورس

     

    I'll fix you with my love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    I'll fix you with my love-lo-love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    I'll fix you with my love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    I'll fix you with my love-lo-love

    (درد هات رو) با عشقم درمان میکنم

     

    تکرار کورس



    ترجمه های مرتبط: لیست تمامی آهنگ های ترجمه شده از Lady Gaga ،



    برچسب‌ها: متن و ترجمه The Cure از Lady Gaga. متن و ترجمه The Cure از لیدی گاگا.دانلود آهنگ The Cure.معنی آهنگ لیدی گاگا.متن آهنگ The Cure.تکست آهنگ The Cure.معنی اهنگ The Cure از لیدی گاگا Lady Gaga.متن و ترجمه ترجمة آهنگ لیدی گاگا.معنی The Cure.دانلود متن آهنگ زیبای Lady Gaga.جدیترین متن آهنگLady Gaga .دانلود تکست آهنگ The Cure.تکست آهنگ لیدی گاگا Lady Gaga.دانلود لیدی گاگا.Lady Gaga Lyrics.The Cure lyrics .توضیح کامل آهنگ The Cure از لیدی گاگا و Lady Gaga. لیریک و ترجمه ترجمة آهنگ The Cure.لیریک و متن و ترجمه ترجمة آهنگ خارجی The Cure. بهترین متن و ترجمه ترجمة آهنگ های لیدی گاگا و Lady Gaga.دانلود لیریک آهنگ The Cure از Lady Gaga

    تاریخ : چهارشنبه 6 اردیبهشت 1396 | 03:10 ب.ظ | نویسنده : آ ف | نظرات()

    
    تبلیغات دو
    درباره

      دوستان خواهشا درخواست ترجمه آهنگ نفرستید.

      بدون منبع کپی هم نکنید نویسنده مطلقا راضی نیست.
    پیوندهای روزانه
    ترجمه مورد نظر خود را پیدا کنید



      جستجو در میهن لیریک

    کدهای اختصاصی
    تبلیغات متنی