تبلیغات
متن و ترجمه آهنگ های خارجی
  • متن و ترجمه آهنگ های خارجی

  • تبلیغات یک
    موضوعات

    برچسب‌ها

    نویسندگان
    تبلیغات سه

    I don't really say this that often

    واقیعتش اینه که عادت ندارم خیلی از این حرفا بزنم

     

    But there's something that the papers forgot

    اما یه چیزی هست که روزنامه ها فراموش کردن

     

    (paper اینجا بیشتر معنی "مجلات زرد" رو میده)

     

    Every time I read them, I know I feed them

    هر وقتکه اونا رو میخونم، می دونم که من تغذیه شون کردم



    (منظورش خوراک رسانه ای و سوژه ی خبری هست)

     

    But I know, they're painting, but they can't leave a mark

    می دونم که، اونا رنگ میکنن، اما نمی تونم یه علامت به جا بذارن

     

    (paint اینجا معظورش بزرگنمایی، زرق و برق دادن و شایعه پراکنی هست)

     

    Cause my friends don't read the papers

    چون دوستای من روزنامه نمی خونن

     

    (leave a mark یعنی انگ چسبوندن، میگه که نمی تونید به ما

    برچسبی بزنید چون دوستای ما به نوشته های شما توجه ندارن)

     

    And they don't really care if we're awesome or not

    و اهمیتی نمی دن اگه ما منفور باشیم یا نه؟

     

    (awesome معنی "خوب و عالی" هم میده ولی اینجا منظور منفور بودن هست)

     

    So every time I read them, I know I feed them

    پس هر وقتکه اونا رو میخونم، می دونم که من تغذیه شون کردم

     

    But I know, they wanna see me hang on the wall

    اما میدونم که اونا میخوان من رو روی دیوار اویزون ببین

     

    (hang on the wall یعنی در شرایط بد و نامناسبت)

     

    شروع کورس

    You don't know me

    شما من رو نمی شناسین

     

    Don't you think that I get lonely?

    فکر نمی کنید که من تنها شدم؟

     

    It gets dark inside my head

    توی سرم داره تاریک میشه

     

    (dark in head یعنی به حالت مرگ افتادن)

     

    Check my pulse, and if I'm dead, you owe me

    ضربانم رو چک کن، و اگه من بیمرم شما به من مدیونینن

     

    (در واقع داره از همون رسانه ها انتقاد میکنه، و میگه

    اگه یک روزی من بمیرم شما به من مدیون هستید چون

    حرفهای در مورد من زدین که واقعیت نداشته)

     

    If you're lonely

    اگه شما تنها هستین

     

    Don't you think you're on your own?

    فکر نمی کنید که فقط خودتون رو دارید؟

     

    (on your own مترادف همون lonely هست

    به معنای اینکه جز خودت کسی رو نداری)

     

    When it gets dark inside your head

    وقتی که درون سرت تاریک شد

     

    Check my pulse, and if I'm dead, you owe me

    ضربانم رو چک کن، و اگه من بیمرم شما به من مدیونینن

    پایان کورس

     

    Say it to my face if you mean it

    اگه چیزی میخواین بگین، جلوی روم بگین

     

    Say it to my face, but you won't

    جلوی روم بگین اما اینکارو نمیکنید

     

    (خطاب به رسانه ها و روزنامه ها این حرفها رو میزنه)

     

    I know I'm not losing, but I'm losing my mind

    میدونم که شکست نمی خورم، اما دارم عقلم رو از دست میدم

     

    Does anybody know what that's like?

    کسی میدونی این چطوریه؟ (چه حسی داره؟)

     

    تکرار کورس

     

    If I'm dead, you owe me, if I'm dead, you owe me

    اگه من بمیرم، شما به من مدیونین، اگه من بمیرم، تو به من مدیونین

     

    You owe me, you owe me, you owe me, you owe me

    شما به من مدیونین، شما به من مدیونین، شما به من مدیونین

     

    If I'm dead, you owe me, If I'm dead, you owe me

    اگه من بمیرم، شما به من مدیونین، اگه من بمیرم، شما به من مدیونین

     

    (If I'm dead, if I'm dead, If I'm dead, you owe me)

    اگه من بمیرم، اگه من بمیرم، اگه من بمیرم شما به من مدیونین

     

    تکرار کورس


    ترجمه های مرتبط: لیست تمامی آهنگ های ترجمه شده از The Chainsmokers ،



    برچسب‌ها: متن و ترجمه you owe me از The Chainsmokers. متن و ترجمه you owe me از چینسموکرز.دانلود آهنگ you owe me.معنی آهنگ چینسموکرز.متن آهنگ you owe me.تکست آهنگ you owe me.معنی اهنگ you owe me از چینسموکرز The Chainsmokers.متن و ترجمه ترجمة آهنگ چینسموکرز.معنی you owe me.دانلود متن آهنگ زیبای The Chainsmokers.جدیترین متن آهنگThe Chainsmokers .دانلود تکست آهنگ you owe me.تکست آهنگ چینسموکرز The Chainsmokers.دانلود چینسموکرز.The Chainsmokers Lyrics.you owe me lyrics .توضیح کامل آهنگ you owe me از چینسموکرز و The Chainsmokers. لیریک و ترجمه ترجمة آهنگ you owe me. ترجمة و معنی اغنیه you owe me غناء The Chainsmokers. ترجمة كلمات أغنیة you owe me غناء The Chainsmokers. لیریک و متن و ترجمه ترجمة آهنگ خارجی you owe me. بهترین متن و ترجمه ترجمة آهنگ های چینسموکرز و The Chainsmokers.دانلود لیریک آهنگ you owe me از The Chainsmoker

    تاریخ : چهارشنبه 2 اسفند 1396 | 08:52 ق.ظ | نویسنده : آ ف | نظرات()

    
    تبلیغات دو
    درباره

      دوستان خواهشا درخواست ترجمه آهنگ نفرستید.

      بدون منبع کپی هم نکنید نویسنده مطلقا راضی نیست.
    پیوندهای روزانه
    ترجمه مورد نظر خود را پیدا کنید



      جستجو در میهن لیریک

    کدهای اختصاصی
    تبلیغات متنی